Kokybė

Kodėl kokybė tokia svarbi? Tinkamas informacijos perdavimas – vienas pagrindinių jūsų bendrovės sėkmės garantų. Taigi jūsų užsienio partneriai / klientai jiems skirtus dokumentus turėtų skaityti savo gimtąją kalbą, tekstas turėtų būti lokalizuotas. Kadangi vertimų srityje dirbame ilgus metus, žinome, kaip dirbti kryptingai ir efektyviai. Gavęs užsakymą, projektų vadovas įsigilina į užduotį, išsiaiškina specifinius kliento pageidavimus ir atsižvelgdamas į teksto sritį (pobūdį) parenka atitinkamą vertėją. Jei užsakovas pageidauja, į užsienio kalbą išverstą tekstą patikrina redaktorius, kuriam verstinio teksto kalba yra gimtoji. Tokiu būdu užtikrinamas vertimo tikslumas, sklandumas, perteikiami net menkiausi prasmės niuansai. Žinoma, gerus darbo rezultatus lemia ir individuali kiekvieno darbuotojo patirtis, įgūdžiai, taip pat asmeninės savybės – kruopštumas, atsakingumas, noras tobulėti ir siekti geriausių rezultatų. Nemažiau svarbu ir tai, kad visi tekstai verčiami naudojant modernią programinę įrangą „Trados“, „Wordfast“, „Alchemy“, kas užtikrina stiliaus vientisumą, leidžia išvengti terminų įvairavimo. Mes esame sukaupę nemenką technikos, teisės, medicinos dokumentų, rinkodaros medžiagos, instrukcijų, programinės įrangos aprašymų ir interneto svetainių tekstų vertimo patirtį. Taip pat verčiame laiškus, ataskaitas ir kitokius dokumentus. Mūsų didžiulė duomenų bazė leis sumažinti jums užsakymo išlaidas, sutaupyti laiko ir gauti aukščiausios kokybės vertimą, kuris savo ruožtu padės augti jūsų verslui ir išsaugoti jums aukštą reputaciją.
 


Linkmenų g. 5, Vilnius
Informacija:
E-mail:info@rasmera.lt
Tel./faksas:  +370 5 261 1430
Mobilus:      +370 620 98 831

Žiurėk ž
emėlapyje